<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>multilinguisme | Bretagne Prospective</title>
	<atom:link href="https://www.bretagne-prospective.bzh/tag/multilinguisme/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bretagne-prospective.bzh</link>
	<description>Une Bretagne belle, prospère, solidaire, ouverte sur le monde</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Aug 2019 06:34:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://www.bretagne-prospective.bzh/wordpress/wp-content/uploads/2017/05/cropped-logo-seul-32x32.png</url>
	<title>multilinguisme | Bretagne Prospective</title>
	<link>https://www.bretagne-prospective.bzh</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">132851234</site>	<item>
		<title>L&#8217;influence méconnue de la langue bretonne sur le français</title>
		<link>https://www.bretagne-prospective.bzh/a-la-une/linfluence-meconnue-de-la-langue-bretonne-sur-le-francais/</link>
					<comments>https://www.bretagne-prospective.bzh/a-la-une/linfluence-meconnue-de-la-langue-bretonne-sur-le-francais/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anne-Edith Poilvet]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Aug 2019 06:34:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[À la une]]></category>
		<category><![CDATA[langue bretonne]]></category>
		<category><![CDATA[multilinguisme]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bretagne-prospective.bzh/?p=7605</guid>

					<description><![CDATA[L’influence des langues étrangères sur le français est considérable. Outre le latin, le grec, et l’ancien italien qui alimentent les bases linguistiques francophones, s’y adjoignent, entre autres, des emprunts arabes, anglais, allemands, espagnols… mais aussi bretons… Il existe quelques rares pays multilinguistes, c’est à dire possédant plusieurs langues officielles. Citons le Canada, pour l’essentiel anglophone [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.bretagne-prospective.bzh/a-la-une/linfluence-meconnue-de-la-langue-bretonne-sur-le-francais/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7605</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
