Gweltaz Duval-Guennoc, brittophone de l’année pour son logiciel de transcription du breton

Lors de la cérémonie des Prizioù 2025 organisée par France 3 Bretagne et l’Office Public de la Langue Bretonne, qui s’est déroulée hier soir à Plouguerneau, le prix du Brittophone de l’année a été attribué à l’informaticien Gweltaz Duval-Guennoc pour son remarquable travail sur la transcription automatique du breton. Son logiciel, baptisé ANAOUDER, permet de transcrire automatiquement des enregistrements audio en langue bretonne, en particulier pour faciliter le sous-titrage de vidéos. Une innovation technologique importante pour la promotion et la diffusion de la langue bretonne dans les médias audiovisuels, sur Internet et dans l’enseignement. L’intégralité de l’article

Article publié par Agence Bretagne Presse

Google ajoute 110 langues minoritaires à son traducteur dont le breton

Un grand jour pour la langue bretonne ! Aujourd’hui l’entreprise américaine Alphabet a annoncé sur le blog de Google ajouter 110 nouvelles langues aux 133 déjà disponibles pour Google Traduction dont le breton, l’occitan, le manxois, le tahitien, le créole des Seychelles et celui de l’ile Maurice, le berbère (le Tamazight), le tatare de Crimée et un grand nombre de langues africaines. Ce sont principalement des langues minoritaires. Google a d’ailleurs déclaré avoir entendu les demandes des militants et des linguistes concernés par le futur de ces langues souvent menacées. L’intégralité de l’article

Article de Philippe Argouarch publié par Agence Bretagne Presse